Клас 32 МКТП
Клас 32 МКТП 12-2023
Пиво; безалкогольні напої; мінеральні та газовані води; фруктові напої та фруктові соки; сиропи та інші складники для виготовляння безалкогольних напоїв.
Нижче на сторінці ми викладаємо алфавітний перелік Класу. З метою більш докладного розуміння термінології ми викладаємо цей перелік трьома мовами. Кожна мова позначена відповідною літерою: українська (U), англійська (E) та французька (F). Проте, для зручності розуміння нашими Замовниками обсягу прав по Класу, ми також додаємо у окремому файлі ще й повний перелік класу українською мовою з можливістю завантаження цього файлу.
• Завантажити перелік Класу українською у файлі .docx
Швидкий перехід:
• Щоб дізнатися все про бренди, будь ласка, зайдіть на сторінку Що таке торгова марка.
• На сторінці Реєстрація торгової марки - процедура та порядок роботи з реєстрації все докладно викладено про саму процедуру.
• Ви також можете повернутися на головну сторінку Про реєстрацію торгової марки.
• Або Ви можете перейти на сторінку Класи МКТП.
Як швидко почати реєстрацію торгової марки?
Зателефонуйте 0987733353, напишіть у Telegram, Viber, Skype або на info@tm.ua
Клас 32 МКТП - алфавітний перелік товарів
Назва товару | Базовий номер | |
---|---|---|
U | аперитиви безалкогольні | 320042 |
E | aperitifs, non-alcoholic | |
F | aperitifs sans alcool | |
U | безалкогольні есенції для виготовляння напоїв | 320009 |
E | non-alcoholic essences for making beverages | |
F | essences sans alcool pour faire des boissons | |
U | безалкогольні напої | 320031 |
E | non-alcoholic beverages | |
F | boissons sans alcool | |
U | безалкогольні напої з сухофруктів | 320061 |
E | non-alcoholic dried fruit beverages | |
F | boissons sans alcool aux fruits seches | |
U | безалкогольні напої на основі меду | 320049 |
E | non-alcoholic honey-based beverages | |
F | boissons sans alcool a base de miel | |
U | безалкогольні фруктові екстракти | 320001 |
E | non-alcoholic fruit extracts | |
F | extraits de fruits sans alcool | |
U | безалкогольні фруктові напої | 320006 |
E | non-alcoholic fruit juice beverages | |
F | boissons de fruits sans alcool | |
U | виноградне сусло неферментоване | 320026 |
E | grape must, unfermented | |
F | mout de raisin | |
U | води [напої] | 320012 |
E | waters [beverages] | |
F | eaux [boissons] | |
U | води газовані | 320035 |
E | carbonated water / aerated water | |
F | eau gazeifiee / eau gazeifiee par adjonction de gaz carbonique | |
U | гранули хмелю для пивоваріння | 320068 |
E | hop pellets for brewing beer | |
F | granules de houblon pour le brassage de la biere | |
U | екстракти хмелю для виготовляння пива | 320021 |
E | extracts of hops for making beer | |
F | extraits de houblon pour la fabrication de la biere | |
U | зельтерська вода | 320017 |
E | seltzer water | |
F | eau de Seltz | |
U | ізотонічні напої | 320045 |
E | isotonic beverages | |
F | boissons isotoniques | |
U | квас | 320048 |
E | kvass | |
F | kwas | |
U | коктейлі безалкогольні | 320043 |
E | cocktails, non-alcoholic | |
F | cocktails sans alcool | |
U | коктейлі на основі безалкогольного пива | 320064 |
E | non-alcoholic beer-based cocktails | |
F | cocktails a base de biere sans alcool | |
U | коктейлі на основі пива | 320052 |
E | beer-based cocktails | |
F | cocktails a base de biere | |
U | лимонади | 320020 |
E | lemonades | |
F | limonades | |
U | літієва вода | 320014 |
E | lithia water | |
F | eaux lithinees | |
U | мінеральні води [напої] | 320015 |
E | mineral water [beverages] | |
F | eaux minerales [boissons] | |
U | напої безалкогольні зі смаком кави | 320056 |
E | non-alcoholic beverages flavoured with coffee / non-alcoholic beverages flavored with coffee | |
F | boissons sans alcool aromatisees au cafe | |
U | напої безалкогольні зі смаком чаю | 320057 |
E | non-alcoholic beverages flavoured with tea / non-alcoholic beverages flavored with tea | |
F | boissons sans alcool aromatisees au the | |
U | напої енергетичні безалкогольні | 320060 |
E | energy drinks | |
F | boissons energisantes | |
U | напої з алое вера безалкогольні | 320051 |
E | aloe vera drinks, non-alcoholic | |
F | boissons sans alcool a l'aloe vera | |
U | напої на основі рису, крім замінників молока | 320055 |
E | rice-based beverages, other than milk substitutes | |
F | boissons a base de riz, autres que succedanes de lait | |
U | напої на основі сої, крім замінників молока | 320053 |
E | soya-based beverages, other than milk substitutes | |
F | boissons a base de soja, autres que succedanes de lait | |
U | напої, що містять молочну сироватку | 320007 |
E | whey beverages | |
F | boissons a base de petit-lait | |
U | овочеві соки [напої] | 320022 |
E | vegetable juices [beverages] | |
F | jus vegetaux [boissons] | |
U | оршад | 320027 |
E | orgeat | |
F | orgeat | |
U | пивне сусло | 320005 |
E | beer wort | |
F | mout de biere | |
U | пиво | 320002 |
E | beer | |
F | bieres | |
U | пиво безалкогольне | 320065 |
E | non-alcoholic beer | |
F | bieres sans alcool | |
U | пиво імбирне / ель імбирний | 320003 |
E | ginger beer / ginger ale | |
F | biere de gingembre | |
U | порошки для виготовляння газованих напоїв | 320034 |
E | powders for effervescing beverages | |
F | poudres pour boissons gazeuses | |
U | порошки для виготовляння тонізуючих охолоджуючих напоїв | 320066 |
E | powders for making soft drinks | |
F | poudres pour faire des boissons rafraichissantes sans alcool | |
U | сарсапарель [безалкогольний напій] | 320041 |
E | sarsaparilla [non-alcoholic beverage] | |
F | salsepareille [boisson sans alcool] | |
U | сидр безалкогольний | 320047 |
E | cider, non-alcoholic | |
F | jus de pommes | |
U | сиропи для лимонаду | 320023 |
E | syrups for lemonade | |
F | sirops pour limonades | |
U | сиропи для напоїв | 320011 |
E | syrups for beverages | |
F | sirops pour boissons | |
U | складники для виготовляння безалкогольних напоїв | 320008 |
E | preparations for making non-alcoholic beverages | |
F | preparations pour faire des boissons sans alcool | |
U | складники для виготовляння газованих вод | 320013 |
E | preparations for making carbonated water / preparations for making aerated water | |
F | preparations pour la fabrication d'eau gazeifiee / preparations pour la fabrication d'eau gazeifiee par adjonction de gaz carbonique | |
U | смузі | 320050 |
E | smoothies | |
F | boissons de fruits ou de legumes mixes [smoothies] / smoothies [boissons de fruits ou de legumes mixes] | |
U | содова вода | 320028 |
E | soda water | |
F | sodas | |
U | соки фруктові | 320010 |
E | fruit juices / fruit juice | |
F | jus de fruits | |
U | солодове пиво | 320004 |
E | malt beer | |
F | biere de malt | |
U | солодове сусло | 320025 |
E | malt wort | |
F | mout de malt | |
U | спортивні напої, збагачені протеїном | 320054 |
E | protein-enriched sports beverages | |
F | boissons proteinees pour sportifs | |
U | столові води | 320018 |
E | table waters | |
F | eaux de table | |
U | суміші сухі на основі крохмалю для приготування напоїв | 320063 |
E | starch-based dry mixes for beverage preparation | |
F | melanges secs a base d'amidon pour faire des boissons | |
U | сусла | 320019 |
E | must | |
F | mouts | |
U | таблетки для виготовляння газованих напоїв | 320033 |
E | pastilles for effervescing beverages | |
F | pastilles pour boissons gazeuses | |
U | томатний сік [напій] | 320030 |
E | tomato juice [beverage] | |
F | jus de tomates [boissons] | |
U | тонізуючі охолоджуючі напої | 320058 |
E | soft drinks | |
F | boissons rafraichissantes sans alcool | |
U | фруктові нектари безалкогольні | 320044 |
E | fruit nectars, non-alcoholic | |
F | nectars de fruits | |
U | хміль заморожений для пивоваріння | 320067 |
E | frozen hops for brewing beer | |
F | houblon congele pour le brassage de la biere | |
U | шенді | 320062 |
E | shandy | |
F | panache | |
U | шербети [напої] | 320029 |
E | sherbets [beverages] / sorbets [beverages] | |
F | sorbets [boissons] | |
U | ячмінний ель [пиво] | 320059 |
E | barley wine [beer] | |
F | biere d'orge |
Зверніть увагу!
Вище викладена МКТП використовується лише з метою реєстрації торгової марки. Для інших цілей цю Класифікацію використовувати недоцільно.
Замовити реєстрацію торгової марки